今日も折原が好きなエモラップの曲を和訳・解説していこうと思います。
MarshmelloとLil Peepがコラボしたspotlightという曲です。
歌詞
和訳
おとぎ話みたいに君を愛してる
もう二度と電話をかけることはできない
今は、一人でいたいんだ。友よ
もう一度、俺を一人にしてくれないか
君とやるのは夢みたいだった
君の声をもう一度聞きたかった
もう君はいない、信じられないけど
君といた時間が嘘だったなんて
君が俺のことを信じてくれているのかどうかは気にしてないよ
未だに、どうして君が俺を置き去りにしたのか考えてる
君が俺のことを信じてくれているのかどうかは気にしてないよ
未だにどうして君が俺をもてあそんだのか考えてる
もし俺が誤解をしているのなら
君がなんてかんがえているのか俺に教えてほしい
君が僕にスポットライトを当てるときに
全部の酒を飲んで、ハイになってしまえばいいのに
もし俺が誤解をしているのなら
君がなんてかんがえているのか俺に教えてほしい
君が僕にスポットライトを当てるときに
月明りに照らされて、君が男といるのが見えた
俺と君じゃなかったんだ
陽が昇ると君は愛する人と目を覚ます
その人は俺ではないんだ
また独りぼっちだ
君とやるのは夢みたいだった
君の声をもう一度聞きたかった
もう君はいない、信じられないけど
君といた時間が嘘だったなんて
君が俺のことを信じてくれているのかどうかは気にしてないよ
未だに、どうして君が俺を置き去りにしたのか考えてる
君が俺のことを信じてくれているのかどうかは気にしてないよ
未だにどうして君が俺をもてあそんだのか考えてる
もし俺が誤解をしているのなら
君がなんてかんがえているのか俺に教えてほしい
君が僕にスポットライトを当てるときに
全部の酒を飲んで、ハイになってしまえばいいのに
もし俺が誤解をしているのなら
君がなんてかんがえているのか俺に教えてほしい
君が僕にスポットライトを当てるときに
月明りに照らされて、君が男といるのが見えた
俺と君じゃなかったんだ
陽が昇ると君は愛する人と目を覚ます
その人は俺ではないんだ
解説
この曲もわり内容はわかりやす目な曲で純粋に付き合っていた人と別れてしまったこと、そして元カノがほかの男のところへ行ってしまったことを悲しむような歌になっています。
歌詞的にはかなりわかりやすい曲だと思います。
PVでは男女の関係が逆になっていて女性が元カレを見つけて一度は店を去ってみたものもう一度会いに行くと男は店から消えており、
I'm faded
薬や酒でハイになるという意味のスラングみたいです。
Tribute Video
lil peepがなくなった後に↓のようなトリビュートビデオをMarshmelloは出してたりします。
ちなみに彼はこの曲をlil peepの母親が進めなければ世に出すつもりはなかったらしいです。
I didn’t plan on releasing the song until peeps mom reached out and told me she wanted her sons music to come out...what am I supposed to do? https://t.co/wpJQLvSZvv
— marshmello (@marshmellomusic) January 7, 2018
もしもご質問・ご相談あれば、TwitterのDMまで送ってくださいね!
ブログの更新情報や、ブログネタにもならないようなこまごましたネタを垂れ流してるんでツイッターのフォローもお願いします!